Emerson LC320EMXF Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher Emerson LC320EMXF herunter. Emerson LC320EMXF User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EnglishEspañol Français
LC320EMXF
Owners Manual
Guide d’utilisation
Manual del Usuario
© 2009 Funai Electric Co., Ltd.
HIGH-DEFINITION TELEVISION
TO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,
YOU MUST CONNECT ANTENNA.
POUR RECEVOIR LE SIGNAL
NUMÉRIQUE /ANALOGIQUE, VOUS
DEVEZ CONNECTER LANTENNE.
PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL/
ANALÓGICA, DEBE CONECTAR LA
ANTENA.
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER
NEED HELP?
BESOIN D’AIDE ?
¿NECESITA AYUDA?
PLEASE CALL TOLL FREE!
APPELEZ NOTRE NUMÉRO GRATUIT !
¡LLAME POR FAVOR SIN COSTO!
1-866-309-8819
OR VISIT OUR WEB SITE AT
OU VISITEZ NOTRE SITE WEB À LADRESSE
Ó VISITE NUESTRO SITIO WEB EN
www.emersonaudiovideo.com/
EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS
OF EMERSON RADIO CORP., PARSIPPANY, NEW JERSEY, U.S.A.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LC320EMXF

EnglishEspañol FrançaisLC320EMXFOwner’s ManualGuide d’utilisationManual del Usuario© 2009 Funai Electric Co., Ltd.HIGH-DEFINITION TELEVISIONTO RECEIVE

Seite 2 - Important Safety Instructions

10ENPREPARATION[Component video Connection]RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit.If you

Seite 3

22ESAJUSTE OPCIONAL 5 Ajuste de SonidoPuede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones relacionadas con el sonido.Antes de comenzar:

Seite 4 - NTRODUCTION

23ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Subtítulo CerradoPuede ver l

Seite 5 - 5 Contents

24ESAJUSTE OPCIONALB. Servicio Digital de SubtítulosB. Servicio Digital de Subtítulos DTVAdemás del subtitulado opcional básico descrito en la página

Seite 6

25ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol FrançaisEstilo fuenteEl estilo de fuent

Seite 7

26ESAJUSTE OPCIONAL 5 Bloqueo InfantilBloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de rati

Seite 8

27ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol FrançaisA. Bloqueo de Canales A. Bloque

Seite 9

28ESAJUSTE OPCIONALC. Clase de TVC. Clase de TV5Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Clase de TV”, y luego presione [ENTER]. Bloqueo infantilBlo

Seite 10 - REPARATION

29ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol FrançaisD. Nuevo código de accesoD. Nue

Seite 11

30ESAJUSTE OPCIONAL 5 Ajustes de PCEsta función le permite ajustar la posición del monitor del PC durante la entrada del PC a través de la toma de Ent

Seite 12

31ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Modo de Ahorro de EnergíaPue

Seite 13 - Before you begin:

11ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français[Video Connection]RCA video connection offers

Seite 14 - ATCHING TV

32ESAJUSTE OPCIONAL 5 Información sobre el Software Actual Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente.1Presione [SET

Seite 15

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS33ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol FrançaisPregunta R

Seite 16 - Broadcasting information

34ESSOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 Guía de Solución de ProblemasSi la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, com

Seite 17

35ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol FrançaisSíntoma SoluciónCambie a una en

Seite 18 - PTIONAL SETTING

36ESINFORMACIÓNATSCAcrónimo de “Advanced Television Systems Committee” (Comité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emis

Seite 19

37ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Especificaciones GeneralesFo

Seite 20

Imprimido en China A91FPUH/A91FNUH/A91FMUH1EMN25279 ★★★★★FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (9

Seite 21 - Color Temperature

12ENPREPARATION[PC Connection]This unit can be connected to your PC that has a DVI terminal.Use an HDMI-DVI conversion cable for this connection and i

Seite 22

13ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 Initial SetupThis section will guide you th

Seite 23 - CC2, CC4, Text2 and Text4;

14ENWATCHING TV 5 Channel SelectionSelect channels by using [CH K / L] or [the Number buttons]. • To select the memorized channels, use [CH K / L] or

Seite 24

15ENINTRODUCTIONPREPARATION WATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 Still ModeYou can pause the image shown on

Seite 25

16ENWATCHING TV 5 TV Screen InformationYou can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen.TVI

Seite 26

17ENINTRODUCTIONPREPARATION WATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 TV Screen Display Mode4 types of display m

Seite 27

18ENOPTIONAL SETTING 5 Main MenuThis section describes the overview of the main menu displayed when you press [SETUP]. For more details, see the refer

Seite 28 - To set the sub ratings

19ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 Channel List The channels selected here can

Seite 29

2ENWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIP

Seite 30 - Position Reset

20ENOPTIONAL SETTING 5 Antenna ConfirmationDTVThis function lets you check the digital signal strength of each channel.1Press [SETUP] to display the m

Seite 31

21ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 Picture AdjustmentYou can adjust brightness,

Seite 32

22ENOPTIONAL SETTING 5 Sound AdjustmentYou can adjust the sound mode, equalizer and some other sound functions.Before you begin: You must set ”Home”

Seite 33 - ROUBLESHOOTING

23ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 Closed CaptionYou can view closed captioning

Seite 34

24ENOPTIONAL SETTINGB. Digital Caption ServiceB. Digital Caption Service DTVIn addition to the basic closed caption described on page 23, DTV has it

Seite 35

25ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol FrançaisFont StyleClosed Captioning font style can be c

Seite 36 - NFORMATION

26ENOPTIONAL SETTING 5 Child LockChild lock reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set.

Seite 37

27ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol FrançaisA. Channel LockA. Channel Lock Particular cha

Seite 38

28ENOPTIONAL SETTINGC. TV RatingC. TV Rating5Use [Cursor K / L] to select “TV Rating”, then press [ENTER]. Cannel LockMPAA RatingTV RatingCanadian E

Seite 39

29ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol FrançaisD. New PIN CodeD. New PIN CodeAlthough the defa

Seite 40

3ENEnglishEspañol FrançaisCAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.WARNING: Ba

Seite 41 - 5 Précautions

30ENOPTIONAL SETTING 5 PC SettingsThis function lets you adjust the PC screen position during PC input through the HDMI 1 Input jack.1Press [SETUP] to

Seite 42 - LÉGISLATION EN VIGUEUR

31ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 Energy Saving ModeYou can set whether the po

Seite 43

32ENOPTIONAL SETTING 5 Current Software InfoThis function shows what version of the software currently used.1Press [SETUP] to display the main menu. 2

Seite 44 - 5 Contenu

33ENTROUBLESHOOTINGINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol FrançaisQuestion AnswerMy remote control

Seite 45

34ENTROUBLESHOOTING 5 Troubleshooting GuideIf the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart

Seite 46 - Français

35ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTINGTROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol FrançaisSymptom RemedyYou switch to a different input a

Seite 47 - RÉPARATION

36ENINFORMATIONATSCAcronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards.Aspect RatioThe wi

Seite 48

37ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 General SpecificationsTV format: ATSC / NT

Seite 49

38ENPrinted in ChinaFUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (90) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN (1) AÑO D

Seite 50

EnglishEspañol Français

Seite 51

4ENINTRODUCTION 5 Supplied Accessories 5 Attaching the StandYou must attach the stand to the unit to have it as a table top unit. Be sure the front an

Seite 52 - Remarque :

LC320EMXFOwner’s ManualGuide d’utilisationManual del Usuario© 2009 Funai Electric Co., Ltd.HIGH-DEFINITION TELEVISIONTO RECEIVE DIGITAL/ANALOG SIGNAL,

Seite 53 - EGARDER LA TÉLÉVISION

2FRAVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS EXPOSER

Seite 54

3FRFrançais 5 Information sur les Marques Commerciales• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute déf

Seite 55 - Informations de diffusion

4FRINTRODUCTION 5 Montage du Support du TéléviseurVous devez fixer l’appareil sur son socle pour pouvoir le poser sur un meuble. Assurez-vous que l’av

Seite 56

5FRINTRODUCTION PRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançais 5 Caractéristiques• DTV/TV/CATV - Vous pouvez

Seite 57 - ONFIGURATION OPTIONNELLE

6FRINTRODUCTION1. yy (marche) (p. 13)Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil.2. CH K / L (p. 14 / p. 15)Appuyez pour sélectionner les chaînes o

Seite 58

7FRINTRODUCTION PRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançais 5 Boutons de la Télécommande 5 Boutons de la T

Seite 59

8FRPRÉPARATIONAvant toute connexion...Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. 5

Seite 60 - Température couleur

9FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançais 5 Connexion d’un Appareil Externe[Connexion HDM

Seite 61

10FRPRÉPARATION[Connexion Vidéo à composantes]La connexion vidéo à composantes RCA offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccor

Seite 62 - S-T3 et Texte3 ;

5ENINTRODUCTION PREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 Features• DTV/TV/CATV - You can use your re

Seite 63

11FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançaisDIGITAL AUDIO COAXIAL INAUDIO INRL[Connexion V

Seite 64

12FRPRÉPARATIONLes câble pour cette connexion ne sont pas fournis :Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local.[Connexion PC]Cet

Seite 65

13FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançais 5 Installation InitialeCette section vous guid

Seite 66

14FRREGARDER LA TÉLÉVISION 5 Sélection de ChaîneSélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH K / L] ou sur [les touches numériques]. • Pour sélectio

Seite 67

15FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançais 5 Arrêt sur ImageVous pouvez figer l’image qui

Seite 68

16FRREGARDER LA TÉLÉVISION 5 Informations sur ÉcranVous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres inf

Seite 69

17FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançais 5 Mode d’Affichage sur Écran de Télévision4 ty

Seite 70

18FRCONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Menu PrincipalCette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur [SETUP]. Pour d

Seite 71

19FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGEINFORMATIONFrançais 5 Liste ChaînesLes chaînes sélectionnées ici pe

Seite 72 - ÉPANNAGE

20FRCONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Vérification de l’AntenneDTVCette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne.1Appu

Seite 73

6ENINTRODUCTION 5 TerminalsNote:* service terminal (service use only)• Use this terminal only when a software update is necessary.• User should

Seite 74

21FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGEINFORMATIONFrançais 5 Réglage de l’ImageVous pouvez régler la lumin

Seite 75

22FRCONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Réglage du SonVous pouvez régler le modo audio, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores.Avant de

Seite 76

23FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGEINFORMATIONFrançais 5 Sous-titresVous pouvez affi cher les sous-tit

Seite 77 - Imprimé en Chine

24FRCONFIGURATION OPTIONNELLEB. Service Sous-titrage NumB. Service Sous-titrage Num DTVOutre les sous-titres codés de base décrits en page 23, le té

Seite 78

25FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGEINFORMATIONFrançaisStyle policeIl est possible de changer comme ci-

Seite 79

26FRCONFIGURATION OPTIONNELLE 5 VerrouillageLe contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions d

Seite 80 - 5 Precauciones

27FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGEINFORMATIONFrançaisA. Verrouillage de ChaîneA. Verrouillage de Chaî

Seite 81

28FRCONFIGURATION OPTIONNELLEC. Cote TVC. Cote TV5Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Cote TV”, puis appuyez sur [ENTER]. ou VerrouillageVerr

Seite 82 - NTRODUCCIÓN

29FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGEINFORMATIONFrançaisD. Nouveau Mot de PasseD. Nouveau Mot de PasseLe

Seite 83 - 5 Contenido

30FRCONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Réglages PCCette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le PC transmet des données via la

Seite 84

7ENINTRODUCTION PREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français7. VOL. X / Y (p. 14) Press to adjust the vol

Seite 85

31FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGEINFORMATIONFrançais 5 Mode Economie d’EnergieVous pouvez choisir de

Seite 86 - REPARACIÓN

32FRCONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Info Logiciel ActuelCette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée.1Appuyez sur [SETUP] pour accé

Seite 87

33FRDÉPANNAGEINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançaisQuestion RéponseMa télécommande ne fon

Seite 88

34FRDÉPANNAGESymptôme SolutionPas d’alimentation• Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché.• Véri ez que la prise murale CA délivre

Seite 89

35FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançaisSymptôme SolutionVous changez de source d’entré

Seite 90

36FRINFORMATION 5 GlossaireNettoyage du Boîtier• Essuyez le panneau avant et les autres surfaces extérieures de l’appareil avec un chiffon doux tremp

Seite 91

37FRINTRODUCTIONPRÉPARATIONREGARDER LA TÉLÉVISIONCONFIGURATION OPTIONNELLEDÉPANNAGE INFORMATIONFrançais 5 Spécifications GénéralesFormat de télévision

Seite 92 - ARA VER LA TELEVISIÓN

38FRImprimé en ChineGARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE:La provision pour l

Seite 94 - Información de emisión

EnglishEspañol FrançaisLC320EMXFOwner’s ManualGuide d’utilisationManual del Usuario© 2009 Funai Electric Co., Ltd.HIGH-DEFINITION TELEVISIONTO RECEIVE

Seite 95

8ENPREPARATIONBefore you connect...Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord. 5 Antenna Connecti

Seite 96 - Antes de commenzar:

2ESADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA

Seite 97

3ESEnglishEspañol FrançaisPARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO• No maneje el cable de alimentación de CA con las manos mojadas.• N

Seite 98

4ESINTRODUCCIÓNAAAAAAmanual del usuario(1EMN25279)guía de inicio rápido(1EMN25280)mando a distancia(NH000UD)pilas(AAA x 2) tarjeta de registro (1EMN24

Seite 99 - Temperatura color

5ESINTRODUCCIÓN PREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français• DTV/TV/CATV - Puede utilizar

Seite 100 - Modo sonido

6ESINTRODUCCIÓN1. y (energía) (p. 13)Presione para encender o apagar la unidad.2. CH K / L (p. 14 / p. 15)Presione para seleccionar canales o desplaza

Seite 101 - S.C.3 y Texto3;

7ESINTRODUCCIÓN PREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Función del Mando a Distanci

Seite 102 - JUSTE OPCIONAL

8ESPREPARACIÓNAntes de proceder a la conexión...Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de al

Seite 103 - EnglishEspañol Français

9ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Conexión de Dispositivo Exter

Seite 104

10ESPREPARACIÓN[Conexión de Vídeo en componentes]La conexión de vídeo en componentes RCA ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo

Seite 105

11ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français[Conexión de Vídeo]La conexión

Seite 106

9ENINTRODUCTIONPREPARATIONWATCHING TVOPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTINGINFORMATIONEnglishEspañol Français 5 External Device Connection[HDMI Connection]H

Seite 107

12ESPREPARACIÓN[Conexión de PC]Esta unidad puede conectarse a un PC con terminal DVI. Utilice un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión. Tamb

Seite 108 - Reinicio Posicion

13ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Configuración InicialEsta se

Seite 109

14ESPARA VER LA TELEVISIÓN 5 Selección de CanalSeleccione los canales utilizando [CH K / L] o [los botones numéricos]. • Para seleccionar los canale

Seite 110

15ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Modo FijoPuede fijo la image

Seite 111 - OLUCIÓN DE PROBLEMAS

16ESPARA VER LA TELEVISIÓN 5 Información de PantallaPuede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audi

Seite 112

17ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Modo de Visualización de Pan

Seite 113

18ESAJUSTE OPCIONAL 5 Menú PrincipalEn esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [SETUP]. Para más

Seite 114 - NFORMACIÓN

19ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Lista de CanalesLos canales

Seite 115

20ESAJUSTE OPCIONAL 5 Confirmación de la AntenaDTVEsta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal.1Presione [SETUP]

Seite 116

21ESINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNPARA VER LA TELEVISIÓNAJUSTE OPCIONALSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓNEnglishEspañol Français 5 Ajuste de ImagenPuede ajusta

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare