Emerson MR105 Bedienerhandbuch Seite 6

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 5
Type MR105
6
Note
To avoid premature wear of internal
parts, it is recommended that the
actuator be oriented up or down in liquid

General Installation Instructions
Vertical installation with the actuator installed directly
above or below the main valve is recommended
but for optimal performance the actuator should be
installed below the main valve. The use of a bleed
valve is recommended for liquid installations that
require the high pressure actuator to be mounted
above the main valve. The unit will operate in
horizontal installations with the actuator on the side,
however, this could result in premature wear of parts.
Make sure that ow will be in the same direction as
that indicated by the body arrow. Orientation of the two
vents should always be down. Vents may be rotated
after regulator installation so that the vent screens
are down.
Before installing the regulator:
 Check for damage which might have occurred
during shipment.
 Check for and remove any dirt or foreign material
which may have accumulated in the regulator body.
 Blow out any debris, dirt or copper sulfate in the
tubing and the pipeline.
 Apply pipe compound to the external threads of the
pipe before installing the regulator.
 Make sure gas ow through the regulator is in the
same direction as the arrow on the body. “Inlet” and
“Outlet” connections are clearly marked.
Note
A linear cage is recommended for

is a concern but it will limit the overall
capacity of the regulator.
Note
For proper regulator control and


Note
Contact appropriate Emerson™
representative prior to removing or
modifying restrictor (if used) in sense
line. Improper adjustment to restrictor
can lead to instability in pressure
reducing regulator.
Note
Restrictor is intended for use on liquid
applications with high-pressure actuator.

CAUTION
This regulator can be installed in a pit,

the spring case and lower diaphragm
casing (High-Pressure Actuator) or
bonnet (Low-Pressure Actuator) should

lines should be installed to terminate
above the water level so that they are
exposed to atmospheric pressure.
Figure 4. Type MR105 with High-Pressure Actuator
and Restrictor Option
RESTRICTOR

PIPE BUSHING

Seitenansicht 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 24

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare